Kontakt

Slovesá - Die Verben (vyjadrujú činnosť, dej)

SLOVESÁ - Prítomný čas - TU, Perfektum- TU, Préteritum-TU

 

Nemecké slovesá delíme do päť skupin: pomocné slovesá (haben- mať, sein- byť, werden- staťsa),

slabé slovesa (pravidelné časovanie), silné slovesá (nepravidelné časovanie),

spôsobové- modálne slovesá (dürfen-smieť, müssen- musieť, können- môcť, ovládať, vedieť, sollen- mať povinnosť, wollen- chcieť, mögen- chcieť, mať rád)

a zmiešané slovesá (kennen, brennen, nennen, rennen, senden, wenden, bringen, denken,..)

 

Infinitív prítomný - končí na – en : kaufen, machen, kommen

Vyskytuje sa:

  1. po spôsobových slovesách – Ich muss schon gehen.
  2. po slovesách bleiben, lassen – Bleib sitzen! Lass das liegen!
  3. po slovesách zmyslového vnímania ako sehen, hören, spüren, fühlen – Ich höre sie kommen. Ich sehe ihn kommen.
  4. po slovesách pohybu ako gehen, kommen, fahren, fliegen – Wir fahren einkaufen. Er geht schlafen.
  5. po slovesách lernen, lehren, helfen, heißen, pokiaľ nie je rozvitý – Ich helfe dir aufräumen. Wir lehren ihn Auto fahren.
  6. po slovese brauchen – Du brauchst nicht (zu) l ügen.
  7. po slovesách finden, machen, schicken, legen, haben, sein v zvláštnych prípadoch – Er schickt sie schlafen. Ich fand das Kind auf der Straße liegen.

V ostatných prípadoch je infinitív závislý – Es begann zu schneien. 

Ide o slovesá: anfangen, beginnen, aufhören, vergessen, versprechen, gelingen, versuchen, sich lohnen, sich bemühen.

Spojenie slovesa haben + infinitiv s zu vyjadruje, že podmet má povinnosť, možnost niečo urobiť.

Príklady: Was hast du zu berichten? / Co máš oznámiť?  Ich habe etwas zu schreiben./ Mám niečo napísať.

 

Infinitiv závislý  

 

Infinitiv závislý je spojen spojovacím výrazem zu , který seklade před infinitiv a píše se odděleně. U sloves s odlučitelnou předponou se vkládá mezi předponu a sloveso. Následuje-li po sobě několik závislých infinitivů, stojí zu jen u posledního.

Příklady: Er versprach, uns einen Brief zu schicken. Das Kind versprach aufzur ä umen.

Infinitiv závisí:

Zvláštní význam má spojení sein + infinitiv s zu. Označuje trpnou možnost nebo nutnost. Překládá se do češtiny výrazy: je možno, je nutno, lze, je třeba, je patrno. Příklady: Der Antrag ist auszuf ü llen. / Žádost je třeba vyplnit.

 

Příčestí

  1. Příčestí přítomné se tvoří od infinitivu přítomného připojením d . Má činný význam jako český přechodník přítomný: kochend – vařící se, schreibend – píšící, singend – zpívající, schweigend - mlčky
  2. Příčestí minulé označuje již ukončený děj, v přívlastku se skloňuje jako přídavné jméno.Tvoří se předponou ge- slovesným kmenem – koncovkou –t (u slabých sloves) nebo koncovkou – en a změnou kmenové samohlásky (u silných sloves): ge + kauf + t = gekauft, ge + blieb + en = geblieben. 

Předpona ge- v příčestí minulém není:

  1. u sloves s neodlučitelnými předponami: verkauft, bekommen, entschuldigt
  2. u sloves se dvěma předponami: ausverkauft, anerkannt
  3. u sloves končících na –ieren: studiert, diktiert

U sloves s odlučitelnou předponou se vkládá ge- mezi přeponu a kmen: eingekauft, vorgestellt, abgefahren, mitgenommen

Slovesa s odlučitelnými a neodlučitelnými předponami

Předpony v němčině mění význam slovesa. Určitě se vyplatí, když se naučíte neodlučitelné předpony nazpaměť. Ostatní předpony si pak lépe zapamatujete, pokud budete hodně číst, mluvit a překládat různé texty.

předpony neodlučitelné – be-, ge-, ent-, emp-, er-, ver-, zer-, miss-

předpony odlučitelné – ab-, an-, auf-, aus-, bei-, ein-, mit-, nach-, vor-, weg-, zu-

předpony částečně odlučitelné – durch-, hinter-, über-, um-, unter-, wieder – předpona je odlučitelná u sloves nepřechodných, u sloves přechodných v původním významu, u nichž 4. pád závisí přímo na slovese.

Příklady některých sloves:

Předpony částečně  odlučitelné

Předpony částečně neodlučitelné

durch reisen (i.)

projet

durchreisen (h.)

procestovat 

über fahren (i., h.)

převézt (se)

überfahren (h.)

přejet (někoho)

über setzen (h.)

převézt (něhoho)

übersetzen

překládat

um stellen

přestavět, změnit

umstellen

obklíčit

sich umziehen

převlékat se

sich umziehen

zatáhnout se

unter stützen

podpírat

unterstützen

podporovat

über gehen

přejít k ..

übergehen

opominout

wieder holen

přinést znovu

wiederholen

opakovat

 

Předpony odlučitelné  

Předpony neodlučitelné

ab reisen

odcestovat

aus geben  

utrácet  

zerschlagen  

rozbít  

vor schlagen

navrhovat

vor bereiten  

připravovat  

besuchen  

navštívit  

auf schreiben  

napsat  

vor stellen

představit  

entschuldigen  

omluvit  

auf hören  

přestat  

auf stehen  

vstávat  

verstehen  

rozumět  

auf r ä umen

uklízet  

um steigen  

přestupovat  

erz ä hlen  

vypravovat  

an ziehen  

oblékat  

aus steigen  

vystupovat  

gefallen  

líbit se  

aus ziehen  

svlékat  

ein steigen  

nastupovat  

verkaufen

prodat  

um ziehen  

přestěhovat se

ein kaufen  

nakupovat  

empfehlen  

doporučit  

sich ansehen  

prohlédnout si  

an kommen  

přijet

bekommen

dostat  

sich ausruhen  

odpočinout si  

ein fallen  

napadnout  

bestellen  

objednat  

Slovesá

Pomocná slovesa jsou velice důležitá pro tvorbu složených slovesných tvarů. Jestliže chcete dobře zvládnout gramatiku, nepodceňujte tvary pomocných sloves.

haben – mít, sein – být, werden – stát se, stávat se

Čas přítomný

haben

sein

  werden

ich  habe

wir haben

ich bin

wir sind

ich werde

wir werden

du  hast

ihr habt

du bist

ihr seid

du wirst

ihr werdet

er/sie/es   hat

sie/Sie haben  

er/sie/es   ist

sie/Sie sind

er/sie/es wird

sie/Sie werden

Čas minulý

Préteritum

haben

sein

  werden

ich hatte

wir hatten

ich war

wir waren

ich wurde

wir wurden

du hattest  

ihr hattet

du warst

ihr wart

du wurdest

ihr wurdet

er/sie/es    hatte

sie/Sie  hatten

er/sie/es    war

sie/Sie  waren

er/sie/es  wurde

sie/Sie  wurden

Perfektum

haben

sein

  werden

ich habe gehabt (měl jsem)

ich bin gewesen (byl jsem)

ich bin geworden (stal jsem se)

du hast gehabt

du bist gewesen

du bist geworden

er/sie/es hat gehabt

er/sie/es  ist gewesen

er/sie/es ist geworden

wir haben gehabt

wir sind gewesen

wir sind geworden

ihr habt gehabt

ihr seid gewesen

ihr seid geworden

sie/Sie haben gehabt

sie/Sie sind gewesen

sie/Sie sind geworden

Perfektum

(Perfekt)je zložený minulý čas, ktorý sa používa predovšetkým v rozhovoroch a pri bežnej ústnej alebo písomnej komunikácii.

Tvoríme ho pomocou: haben (u väčšiny slovies)

alebo: sein (u pohybových slovies alebo slovies vyjadrujúcich zmenu stavu)

a na konci vety pridáme príčastie minulé (Partizip II), ktorý je tam nemenný.

 

Ich habe dich gesucht. – Ja som ťa hľadal.

Wo haben Sie früh gewohnt?-......................................................................................................

Was hast du gestern gemacht?......................................................................................................

Wir haben gefeiert........................................................................................................................

Hast du schon Geburstag gehabt?.................................................................................................

Ich habe ihr Blumen gekauft........................................................................................................

Wir haben gelacht........................................................................................................................

In der Schule haben wir gerechnet...............................................................................................

Peter hat nachmittag Deutsch gelernt..........................................................................................

Eva hat heute nicht geturnt............................................................................................................

Ich habe es schon gesagt...............................................................................................................

Ich habe die Tasche in die Ecke gelegt.........................................................................................

Ich habe schon die Vase auf den Tisch gestellt............................................................................

Wir haben am Sandstrand gespielt...............................................................................................

Ich habe gereist. ...........................................................................................................................

(suchen, leben, kaufen, warten, turnen, arbeiten, weinen, hören, antworten, sagen, zeigen, ...)

 

Všimnite si, že tu sa k slovesám nepridáva predpona ge- (be-, ge-, emp-, ent-, er-, ver-, zer-, sú to slovesá s neodlučiteľnou predponou.)

Der Hund hat mich verfolgt.........................................................................................................

Er hat die Erdbeertorte gleich verteilt...........................................................................................

Sie hat gut verdient.......................................................................................................................

Was hast du ihr beschenkt?..........................................................................................................

Ich habe ihn besucht....................................................................................................................

Sie hat sich Suppe bestellt..........................................................................................................

Ich habe es bezahlt......................................................................................................................

Wem hat es gehört?.(gehören-patriť)..........................................................................................

Ich habe mich entschuldigt..........................................................................................................

Wir haben uns gut erholt..............................................................................................................

Sie haben ein Märchen erzählt....................................................................................................

 

Predpona ge- sa nepridáva ani ku slovesám s koncovkou: - ieren

Ich habe in Prag studiert....Študoval som v Prahe........................................................................

Er hat sich dafür interessiert.........................................................................................................

Sie hat die Aufgabe kontroliert.........................................,..........................................................

Anna hat das Kleid anprobiert......................................................................................................

Mein Vater hat es repariert............................................................................................................

Hast du fotografiert?.....................................................................................................................

Warum hat er nicht telefoniert?....................................................................................................

( ďalšie slovesá : organisieren, marschieren-pochodovať, regieren-vládnuť, demonstrieren,....)

 

Pri slovesách s odlúčiteľnou predponou : auf-, an-, aus-, bei-, mit-, nach-, vor-, zu- sa predpona ge- vsunie medzi prvú odlúčiteľnú predponu a kmeň slova.

Ich habe mein Zimmer nicht gut auf geräumt....Neupratala som dobre svoju izbu...............

Sie hat eingekauft..................................................................................................................

Er hat damit aufgehört............................................................................................................

Der Lehrer hat die Tür zugemacht............................................................................................

Wer hat dich abgeholt?............................................................................................................

Wir haben gut aufgepasst.........................................................................................................

Gabi hat das Formular ausgefüllt.............................................................................................

Ich habe mich gut ausgeruht.....................................................................................................

 

2. Slovesá nepravidelné (silné)- unregelmäβige (starke) Verben

haben alebo sein + ge..........en

 

Was hast du zu Mittag gegessen?..............................................................................................

Was habt ihr getrunken?...........................................................................................................

Ich habe Deutsch gesprochen....................................................................................................

Ich habe meine Tante getroffen................................................................................................

Meine Mutter hat mir bei den Hausaufgaben geholfen..............................................................

Der Film hat um 20 Uhr begonnen..............................................................................................

Hast du ihn gesehen?....................................................................................................................

Wem hate r geschrieben?.............................................................................................................

Ich habe es schnell gelesen...........................................................................................................

Was hat er dich gegeben?............................................................................................................

Hast du mein Lineal gefunden?...................................................................................................

Ich habe gesessen........................................................................................................................

Du hast ein modernes Lied gesungen..........................................................................................

Wir haben alles vergessen............................................................................................................

Worum hat er dich gebeten?........................................................................................................

Sie hat alle angerufen..................................................................................................................

Um 14Uhr hat die Party angefangen............................................................................................

Wenn hast du eingeladen?..........................................................................................................

Ich habe mich eine Hose angezogen............................................................................................

 

Ďalšie slovesá sú napr.

nehmen –ich habe genommen...........................................................

tun- ich habe getan.............................................................................

waschen-ich habe gewaschen.............................................................

schneiden-ich habe geschnitten.........................................................

raten-ich habe geraten......ja som radil...............................................

lassen-ich habe gelassen.....................................................................

werfen-ich habe geworfen.................................................................

umziehen (preobliecť)- ich habe umgezogen (prezliekol som)

umziehen (odsťahovať sa)- ich bin umgezogen (presťaholval som sa)

 

 

 

 

Slovesá so sein:

Ich bin um 14 Uhr nach Hause gekommen..................................................................................

Ich bin um 7 Uhr aufgestanden...................................................................................................

Wir sind nach Deutschland gefahren...........................................................................................

Ich bin nach Spanien geflogen.....................................................................................................

(Ale: Ich habe viel geflogen.......................................................................................................)

Wir sind nicht zu Hause geblieben..............................................................................................

Ich bin dann in die Musikschule gegangen..................................................................................

Ich bin in die Schule schnell gelaufen..........................................................................................

Mein Bruder ist schnell gewachsen.............................................................................................

Wir sind zur Insel geschwommen................................................................................................

Mein Opa ist gestern gestorben....................................................................................................

Warum bist du gefallen?...............................................................................................................

Er ist nach oben gestiegen.............................................................................................................

Sie ist gesprungen.........................................................................................................................

Er ist zu uns geraten (geraten)............On sa dostal k nám..........................................................

Es ist fantastisch gelungen (gelingen)......................Podarilo sa to fantasticky...........................

Er ist oft geritten. (reiten)..................Často jazdil na koni...........................................................

 

3. Modálne (spôsobové) slovesá- Modalverben: dürfen_____________, müssen__________,

wollen________________, können___________________, sollen____________________,

mögen________________, wissen_____________________

 

ich habe gedurft.......................................................................

du hast gekonnt........................................................................

er hat gemocht..........................................................................

wir haben gemusst....................................................................

sie haben gesollt........................................................................

Sie haben gesollt.......................................................................

Peter hat gewusst.......................................................................

Ak je vo vete ešte jedno významové sloveso, používa sa v perfekte namiesto príčastia minulého (gemusst) len neurčitok (Ich habe das machen müssen)

 

4. Pomocné slovesá (Hilfsverben): A haben, B sein, C werden

 

A Ich habe viele Hausaufgaben gehabt.........................................................................................

B Wo bist du gestern gewesen?....................................................................................................

C Es ist warm geworden..............................................................................................................

 

Pozor na tieto zvláštnosti!

Ich habe an dich gedacht.(denken)..............................................................................................

Ich habe meinen Hund mit gebracht..............................................................................................

Ich bin gerannt. (rennen)..............................................................................................................

Du hast den Text gut übersetzt....................................................................................................

Meine Mutter hat alles vorbereitet...............................................................................................

  Plusquamperfektum

haben

sein

werden

ich hatte gehabt (měl jsem)

ich war gewesen (byl jsem)

ich war geworden (stal jsem se)

du hattest gehabt

du warst gewesen

du warst geworden

er/sie/es hatte gehabt

er/sie/es war gewesen

er /sie/es war geworden

wir hatten gehabt

wir waren gewesen

wir waren geworden

ihr hattet gehabt

ihr wart gewesen

ihr wart geworden

sie/Sie hatten gehabt

sie/Sie waren gewesen

sie/Sie waren geworden

 

Čas budoucí

Futurum I  

haben

sein

werden

ich werde haben (budu mít)

ich werde sein (budu)

ich werde werden (stanu se)

du wirst haben

du wirst sein

du wirst werden

er wird haben

er wird sein

er wird werden

wir werden haben

wir werden sein

wir werden werden

ihr werdet haben

ihr werdet sein

ihr werdet werden

sie werden haben

sie werden sein

sie werden werden

 

Futurum II

haben

sein

werden  

ich werde gehabt haben

ich werde gewesen sein

ich werde geworden sein

du wirst gehabt haben

du wirst gewesen sein

du wirst geworden sein

er wird gehabt haben

er wird gewesen sein

er wird geworden sein

wir werden gehabt haben

wir werden gewesen sein

wir werden geworden sein

ihr werdet gehabt haben

ihr werdet gewesen sein

ihr werdet geworden sein

sie werden gehabt haben

sie werden gewesen sein

sie werden geworden sein

Slabé slovesá

  1. Slabá slovesa tvoří přítomný čas přidáním koncovek e, -st, -t, -en, -t, -en ke slovesnému kmeni. Příklady: ich lerne, du lernst, er (sie, es) lernt, wir lernen, ihr lernt, sie(Sie) lernen
  2. Končí-li slovesný kmen na –t, -d nebo –m,-n vsouvá se ve 2. a 3. os. č. j. e. Příklady: du badest, er begleitet, es regnet, sie widmet
  3. Slovesa, jejichž kmen končí na sykavku, mají v 2. os. č. j. jen konovku –t. Příklady: du grüßt, du reist
  4. Slovesa na –eln, -ern nemají v 1. os. č.j. kmenové e. Příklady: basteln – ich bastle,du bastelst , bummeln – ich bummle , du bummelst , wandern - ich wandere, du wanderst
  5. Minulý čas – préteritum tvoří slabá slovesa připojením koncovek –te, -test, -te, -ten, -tet, -ten k slovesnému kmeni: ich malte, du maltest, er malte, wir malten, ihr maltet, sie malten . Končí-li slovesný kmen na -d, -t vkládá se -e v 2., 3. os. č. j. a 2. os. č. mn.: du arbeitetest, er arbeitete, ihr arbeitetet
  6. Perfektum se tvoří pomocí pomocného slovesa haben nebo sein a příčestí minulého : ich habe gemacht/ udělal jsem, du hast gesagt / řekl jsi, er hat geantwortet / odpověděl, wir haben gebadet / koupali jsme se, ihr habt gespielt / hráli jste, sie haben gekocht / vařili, ich bin gereist / cestoval jsem, du bist gewandert / chodil jsi na pěší túry, es ist passiert / stalo se
  7. Plusquamperfektum : pomocné sloveso haben nebo sein v préteritu+příčestí minulé : ich hatte gewohnt / bydlel jsem, du warst gereist / cestoval jsi, er hatte studiert / studoval, wir hatten gekocht / vařili jsme, ihr hattet gelebt / žili jste, sie hatten gespielt / hráli
  8. Futurum : pomocné sloveso werden + infinitiv: ich werde warten / budu čekat, du wirst lernen / budeš se učit, er wird antworten / bude odpovídat, wir werden fragen / budeme se ptát, ihr werdet glauben / budete věřit, sie werden erwarten / budou očekávat
  9. Futurum II : pomocné sloveso werden + infinitiv minulý : ich werde gefragt haben

Část 1.

V tomto přehledu naleznete tvary infinitivu, tvary přítomného času, tvary préterita a perfekta.

backen , péci

bäckt

buk, backte

gebacken (haben)

befehlen , poroučet

befiehlt

befahl

befohlen (haben)

beginnen , začít

beginnt

begann

begonnen (haben)

beißen , kousat

beißt

biss

gebissen (haben)

bergen , skrývat

birgt

barg

geborgen (haben)

bersten , puknout

birst

barst

geborsten (sein)

bewegen *, přimět

bewegt

bewog

bewogen (haben)

biegen , ohnout

biegt

bog

gebogen (haben)

bieten , nabídnout

bietet

bot

geboten (haben)

binden , vázat

bindet

band

gebunden (haben)

bitten , prosit

bittet

bat

gebeten (haben)

blasen , foukat

bläst

blies

geblasen (haben)

bleiben , zůstat

bleibt

blieb

geblieben (sein)

(er)bleichen *, zblednout

erbleicht

erblich

erblichen (sein)

braten* , péci

brät

briet

gebraten (haben)

brechen , lámat

bricht

brach

gebrochen (haben)

brennen, hořet

brennt

brannte

gebrannt (haben)

bringen , přinést

bringt

brachte

gebracht (haben)

denken , myslet

denkt

dachte

gedacht (haben)

dreschen , mlátit (obilí)

drischt

drosch

gedroschen (haben)

dringen , vniknout

dringt

drang

gedrungen (sein)

dünken *, zdát se

es dünkt mich

deuchte

gedeucht (haben)

dürfen , smět

darf

durfte

gedurft (haben)

empfehlen , doporučit

empfiehlt

empfahl

empfohlen (haben)

essen , jíst

isst

gegessen (haben)

fahren , jet

fährt

fuhr

gefahren (haben/sein)

fallen , padat

fällt

fiel

gefallen (sein)

fangen , chytit

fängt

fing

gefangen (haben)

fechten , šermovat

ficht

focht

gefochten (haben)

finden , najít

findet

fand

gefunden (haben)

flechten , plést

flicht

flocht

geflochten (haben)

fliegen , letět

fliegt

flog

geflogen (sein)

fliehen , prchnout

flieht

floh

geflohen (sein)

fließen , téci

fließt

floß

geflossen (sein)

fressen , žrát

frißt

fraß

gefressen (haben)

frieren , mrznout

friert

fror

gefroren (haben)

gären *, kvasit

gärt

gor

gegoren (haben)

gebären , rodit

gebiert

gebar

geboren (haben)

geben , dát

gibt

gab

gegeben (haben)

gedeihen , dařit se

gedeiht

gedieh

gediehen (sein)

gehen , jít

geht

ging

gegangen (sein)

gelingen , podařit se

gelingt

gelang

gelungen (sein)

gelten , platit

gilt

galt

gegolten (haben)

genesen , uzdravit se

genest

genas

genesen (sein)

genießen , užívat, těšit se

genießt

genoss

genossen (haben)

geschehen , stát se, přihodit se

geschieht

geschah

geschehen (sein)

gewinnen , vyhrát

gewinnt

gewann

gewonnen (haben)

gießen, lít

gießt

goss

gegossen (haben)

gleichen , rovnat se

gleicht

glich

geglichen (haben)

gleiten , klouzat

gleitet

glitt

geglitten (sein)

glimmen *, doutnat

glimmt

glomm

geglommen (haben)

graben , kopat

gräbt

grub

gegraben (haben)

greifen , uchopit

greift

griff

gegriffen (haben)

haben , mít

hat

hatte

gehabt (haben)

halten , držet

hält

hielt

gehalten (haben)

hängen *, viset

hängt

hing

gehangen (haben)

hauen , sekat

haut

hieb

gehauen (haben)

heben , zvednout

hebt

hob

gehoben (haben)

heißen , jmenovat se

heißt

hieß

geheißen (haben)

helfen , pomoci

hilft

half

geholfen (haben)

kennen , znát

kennt

kannte

gekannt (haben)

klimmen *, šplhat

klimmt

klomm

geklommen (sein)

klingen , znít

klingt

klang

geklungen (haben)

kneifen , štípnout

kneift

kniff

gekniffen (haben)

kommen , přijít

kommt

kam

gekommen (sein)

können , moci, umět

kann

konnte

gekonnt (haben)

kriechen, lézt, plazit se

kriecht

kroch

gekrochen (sein)

laden , naložit, nabíjet

lädt

lud

geladen (haben)

lassen , nechat

lässt

ließ

gelassen (haben)

laufen , běžet

läuft

lief

gelaufen (sein)

leiden , trpět

leidet

litt

gelitten (haben)

leihen , půjčit

leiht

lieh

geliehen (haben)

lesen , číst

liest

las

gelesen (haben)

liegen , ležet

liegt

lag

gelegen (haben)

(er)löschen *, zhasnout

erlischt

erlosch

erloschen (sein)

lügen , lhát

lügt

log

gelogen (haben)

 

ich komme

wir kommen

du kommst

ihr kommt

er/sie/es kommt

sie/Sie kommen

Příklady: tragen / nosit – du tr ä gst, er trägt; lassen / nechat – du l ä sst, er l ä sst; fahren / jet – du fährst, er fährt; laufen / běžet du läufst, er läuft; schlafen / spát du schläfst, er schlä ft; sprechen / mluvit – du sprichst, er spricht; sehen / vidět – du siehst, er sieht; lesen / číst  du liest, er liest; stoß en / strčit, narazit – du st ö ß t, er st ö ß t; helfen / pomáhat – du hilfst, er hilft; geben / dát – du gibst, er gibt

Příklady: nehmen / brát, vzít – du nimmst, treten/ šlápnout, vstoupit – du trittst

Příklady: halten / držet – du hä ltst, er h ä lt, beraten / poradit  du ber ätst, er berät, einladen / pozvat du l ädst ein, er lädt ein

Minulost tvoří silná slovesa nepravidelně! 

 

Část 2.

V tomto přehledu naleznete tvary infinitivu, tvary přítomného času, tvary préterita a perfekta.

mahlen , mlít

mahlt

mahlte

gemahlen (haben)

meiden , vyhnout se

meidet

mied

gemieden (haben)

melken *, dojit

melkt

molk

gemolken (haben)

messen , měřit

misst

maß

gemessen (haben)

mögen , chtít rád

mag

mochte

gemocht (haben)

müssen , muset

muss

musste

gemusst (haben)

nehmen , vzít, brát

nimmt

nahm

genommen (haben)

nennen , jmenovat, nazývat

nennt

nannte

genannt (haben)

pfeifen , pískat

pfeift

pfiff

gepfiffen (haben)

preisen , velebit

preist

pries

gepriesen (haben)

quellen , prýštit

quillt

quoll

gequollen (sein)

raten , radit

rät

riet

geraten (haben)

reiben , třít

reibt

rieb

gerieben (haben)

reißen , trhat, prasknout

reißt

riss

gerissen (haben/sein)

reiten , jezdit na koni

reitet

ritt

geritten (haben/sein)

rennen , pádit

rennt

rannte

gerannt (sein)

riechen , čichat, vonět

riecht

roch

gerochen (haben)

ringen , zápasit

ringt

rang

gerungen (haben)

rinnen , téci, řinout

rinnt

rann

geronnen (sein)

rufen , volat

ruft

rief

gerufen (haben)

salzen , solit

salzt

salzte

gesalzen (haben)

saufen , chlastat

säuft

soff

gesoffen (haben)

saugen *, sát

saugt

sog

gesogen (haben)

schaffen *, tvořit

schafft

schuf

geschaffen (haben)

schallen *, znít, ozývat se

schallt

scholl

geschollen (haben)

scheiden , rozloučit se

scheidet

schied

geschieden (haben/sein)

scheinen , zdát se, svítit

scheint

schien

geschienen (haben)

schelten , spílat, plísnit

schilt

schalt

gescholten (haben)

scheren *, stříhat

schert

schor

geschoren (haben)

schieben , sunout

schiebt

schob

geschoben (haben)

schießen , střílet

schießt

schoß

geschossen (haben)

schlafen , spát

schläft

schlief

geschlafen (haben)

schlagen , bít, tlouci

schlägt

schlug

geschlagen (haben)

schleichen , plížit se

schleicht

schlich

geschlichen (sein)

schleifen *, brousit

schleift

schliff

geschliffen (haben)

schließen , zavřít

schließt

schloß

geschlossen (haben)

schlingen , vinout

schlingt

schlang

geschlungen (haben)

schmeißen , hodit, praštit

schmeißt

schmiß

geschmissen (haben)

schmelzen *, tavit, tát

schmilzt

schmolz

geschmolzen (haben)

schneiden , krájet, řezat

schneidet

schnitt

geschnitten (haben)

erschrecken *, leknout se

erschrickt

erschrak

erschrocken (sein)

schreiben , psát

schreibt

schrieb

geschrieben (haben)

schreien , křičet

schreit

schrie

geschrien (haben)

schreiten , kráčet

schreitet

schritt

geschritten (sein)

schweigen , mlčet

schweigt

schwieg

geschwiegen (haben)

schwellen *, bobtnat

schwillt

schwoll

geschwollen (sein)

schwimmen , plavat

schwimmt

schwamm

geschwommen (sein)

schwinden , mizet

schwindet

schwand

geschwunden (sein)

schwingen , mávat

schwingt

schwang

geschwungen (haben)

schwören , přísahat

schwört

schwor

geschworen (haben)

sehen , dívat se

sieht

sah

gesehen (haben)

sein , být

ist

war

gewesen (sein)

senden *, poslat, vysílat

sendet

sandte

gesandt (haben)

sieden *, vřít, vařit

siedet

sott

gesotten (haben)

singen , zpívat

singt

sang

gesungen (haben)

sinken , klesat

sinkt

sank

gesunken (sein)

sinnen , přemýšlet

sinnt

sann

gesonnen (haben)

sitzen , sedět

sitzt

saß

gesessen (haben)

sollen , mít povinnost

soll

sollte

gesollt (haben)

spalten , rozštípnout

spaltet

spaltete

gespalten (haben)

speien , plivat

speit

spie

gespien (haben)

spinnen , příst

spinnt

spann

gesponnen (haben)

sprechen , mluvit

spricht

sprach

gesprochen (haben)

sprießen , pučet

sprießt

sproß

gesprossen (sein)

springen , skákat

springt

sprang

gesprungen (sein)

stechen , píchat

sticht

stach

gestochen (haben)

stehen , stát

steht

stand

gestanden (haben)

stehlen , krást

stiehlt

stahl

gestohlen (haben)

steigen , stoupat

steigt

stieg

gestiegen (sein)

sterben , zemřít

stirbt

starb

gestorben (sein)

stieben , prášit se, prchat

stiebt

stob

gestoben (sein)

stinken , zapáchat

stinkt

stank

gestunken (haben)

stoßen , strčit

stößt

stieß

gestoßen (haben)

streichen , natírat, hladit

streicht

strich

gestrichen (haben)

streiten , hádat se

streitet

stritt

gestritten (haben)

tragen , nosit

trägt

trug

getragen (haben)

treffen , potkat

trifft

traf

getroffen (haben)

treiben , hnát

treibt

trieb

getrieben (haben)

treten , šplápnout

tritt

trat

getreten         (haben /sein)

trinken , pít

trinkt

trank

getrunken (haben)

trügen , klamat

trügt

trog

getrogen (haben)

tun , konat, činit

tut

tat

getan (haben)

verderben , zkazit

verdirbt

verdarb

verdorben (haben/sein)

verdrießen , mrzet

verdrießt

verdross

verdrossen (haben)

vergessen , zapomenout

vergisst

vergass

vergessen (haben)

verlieren , ztratit

verliert

verlor

verloren (haben)

verzeihen , prominout

verzeiht

verzieh

verziehen (haben)

wachsen , růst

wächst

wuchs

gewachsen (sein)

(er)wägen, rozvažovat

erwägt

erwog

erwogen (haben)

waschen , mýt

wäscht

wusch

gewaschen (haben)

weben *, tkát

webt

wob

gewoben (haben)

weichen , ustoupit

weicht

wich

gewichen (sein)

weisen , ukázat

weist

wies

gewiesen (haben)

wenden *, obrátit

wendet

wandte

gewandt (haben)

werben , ucházet se, najímat

wirbt

warb

geworben (haben)

werden , stát se

wird

wur

geworden (sein)

werfen , hodit

wirft

warf

geworfen (haben)

wiegen *, vážit

wiegt

wog

gewogen (haben)

winden , vinout, kroutit

windet

wand

gewunden (haben)

wissen , vědět

weiß

wusste

gewusst (haben)

wollen , chtít

will

wollte

gewollt (haben)

ziehen , táhnout

zieht

zog

gezogen (haben/sein)

zwingen , nutit

zwingt

zwang

gezwungen (haben)

Sposobové slovesá

  • v přítomném čase mění způsobová slovesa v jednotném čísle kmenovou samohlásku
  • první a třetí osoba jednotného čísla má stejný tvar, ve třetí osobě jednotného čísla uvádíme jen zájmeno rodu mužského, stejný tvar platí i pro rod ženský - sie a střední - es

d ü rfen

k ö nnen

m ö gen

m ü ssen

ich darf (smím)

ich kann (mohu,umím)

ich mag (mám rád)

ich muss (musím)

du darfst

du kannst

du magst

du musst

er darf

er  kann

er mag

er muss

wir d ü rfen

wir k ö nnen

wir m ö gen

wir m ü ssen

ihr d ü rft

ihr k ö nnt

ihr m ö gt

ihr m ü sst

sie d ü rfen

sie k ö nnen

sie m ö gen

sie  m ü ssen

wollen  

sollen  

wissen  

ich will (chci)  

ich soll (mám povinnost)  

ich wei ß (vím)  

du willst  

du sollst

du wei ßt  

er/sie/es will  

er/sie/es soll  

er/sie/es wei ß  

wir wollen

wir sollen  

wir wissen  

ihr wollt  

ihr sollt

ihr wisst  

sie/Sie wollen  

sie/Sie sollen  

sie/Sie) wissen  

Minulý čas

  1.  Préteritum: ich durfte, ich konnte, ich mochte, ich musste, ich wollte, ich sollte, ich wusste  
  2. Perfektum: pomocné sloveso haben + příčestí minulé ich habe gedurft, gekonnt, gemocht, gemusst, gewollt, gesollt, gewusst
  3.  Plusquamperfektum: pomocné sloveso haben v préteritu + příčestí minulé: ich hatte gedurft, gekonnt, gemocht, gemusst, gewollt, gesollt, gewusst

Ve spojení s významovým slovesem se v perfektu a plusquamperfektu užívá infinitiv: Ich habe kommen können. Ich hatte kommen können./Mohl jsem přijít.

Préteritum

d ü rfen  

k ö nnen  

m ö gen  

 m ü ssen  

ich durfte (směl jsem)  

                      ich konnte (mohl jsem, uměl jsem)  

ich mochte (měl jsem rád)  

ich musste (musel jsem)  

du durftest  

du konntest  

du mochtest

du musstest

er durfte  

er konnte  

er mochte  

er musste  

wir d u rften

wir k o nnten  

wir mochten  

wir mussten  

ihr d u rftet  

ihr k o nntet  

ihr mochtet  

ihr musstet  

sie/Sie d u rften  

sie/Sie k o nnten  

sie/Sie mochten  

sie/Sie mussten  

wollen  

sollen  

wissen

ich wollte (chtěl jsem)  

ich sollte (měl jsem povinnost)  

ich wusste (věděl jsem)  

du wolltest  

du solltest  

du wusstest  

er/sie/es wollte  

er/sie/es sollte  

er/sie/es wusste  

wir wollten  

wir sollten  

wir wussten  

ihr wolltet  

ihr solltet  

ihr wusstet  

sie/Sie wollten  

sie/ Sie sollten  

sie/Sie wussten  

Perfektum  

d ü rfen  

k ö nnen  

m ö gen  

 m ü ssen  

ich habe gedurft  

ich habe gekonnt  

ich habe gemocht  

ich habe gemusst  

du hast gedurft  

du hast gekonnt  

du hast gemocht  

du hast gemusst  

er/sie/es hat gedurft  

er/sie/es hat gekonnt  

er /sie/es        hat gemocht

er/sie/es hat gemusst

wir haben gedurft  

wir haben gekonnt  

wir haben gemocht  

wir haben gemusst  

ihr habt gedurft  

ihr habt gekonnt  

ihr habt gemocht  

ihr habt gemusst  

sie/Sie      haben gedurft  

sie /Sie haben gekonnt  

sie/Sie       haben gemocht

sie/Sie              haben gemusst

wollen  

sollen  

wissen  

ich habe gewollt  

ich habe gesollt  

ich habe gewusst

du hast gewollt  

du hast gesollt  

du hast gewusst

 er hat gewollt  

er hat gesollt  

er hat gewusst  

wir haben gewollt

wir haben gesollt

wir haben gewusst

ihr habt gewollt  

ihr habt gesollt  

ihr habt gewusst  

sie/Sie haben gewollt

sie/Sie haben gesollt  

sie/Sie haben gewusst  

Plusquamperfektum  

d ü rfen  

k ö nnen  

m ö gen  

m ü ssen

ich hatte gedurft  

ich hatte gekonnt  

ich hatte gemocht  

ich hatte gemusst  

du hattest gedurft  

du hattest gekonnt  

du hattest gemocht  

du hattest gemusst  

er hatte gedurft  

er hatte gekonnt  

er hatte gemocht  

er hatte gemusst  

wir hatten gedurft  

wir hatten gekonnt  

wir hatten gemocht  

wir hatten gemusst  

ihr hattet gedurft  

ihr hattet gekonnt  

ihr hattet gemocht  

ihr hattet gemusst  

sie/Sie hatten gedurft  

sie/Sie hatten gekonnt  

sie/Sie hatten gemocht  

sie/Sie hatten gemusst  

wollen  

sollen  

wissen  

ich hatte gewollt  

ich hatte gesollt

ich hatte gewusst

du hattest gewollt  

du hattest gesollt

du hattest gewusst

er hatte gewollt  

er hatte gesollt  

er hatte gewusst  

wir hatten gewollt  

wir hatten gesollt

wir hatten gewusst

ihr hattet gewollt  

ihr hattet gesollt  

ihr hattet gewusst  

sie/Sie hatten gewollt  

sie/Sie  hatten gesollt  

sie/Sie  hatten gewusst  

 Budoucí čas

Futurum I

Budoucí čas se tvoří pomocí pomocného slovesa werden + infinitiv: ich werde dürfen / budu smět.

Setkají-li se dva infinitivy, stojí na konci infinitiv způsobového slovesa: ich werde kommen können /budu moci přijít

ich werde  

du wirst 

er/ sie/es wird  

wir werden  

ihr werdet

sie /Sie werden  

  +  

d ürfen  

können  

mögen  

müssen  

wollen  

sollen  

wissen  

Futurum II

Druhý čas budoucí se tvoří pomocí slovesa werden + infinitiv minulý: er wird gedurft haben

  • Zmiešané slovesá
  • přítomný čas tvoří smíšená slovesa pravidelně: osobní koncovky -e, -st, -t, -en, -t, -en

ich kenne

wir kennen

du kennst

ihr kennt

er/sie/es kennt

sie/Sie kennen

  • préteritum : 1. a 3. os. čísla jednotného mají stejnou koncovku -e

ich kannte

wir kannten

du kanntest

ihr kanntet

er/sie/es kannte

sie/Sie kannten

  • v perfektu a plusquamperfektu je většinou pomocné sloveso haben, sloveso sein je u pohybového slovesa rennen.
  • budoucí čas se tvoří pravidelně: pomocné sloveso werden + infinitiv, Futurum II: werden + infinitiv minulý

 

Infinitiv

Přítomnost

Futurum 

senden poslat, vysílat  

ich sende  

ich werde senden

wenden obrátit

ich wende  

ich werde wenden

brennen hořet  

es brennt  

es wird brennen

rennen pádit, utíkat

ich renne

ich werde rennen

nennen nazývat, jmenovat  

ich nenne  

ich werde nennen

kennen znát  

ich kenne  

ich werde kennen

bringen přinést  

ich bringe  

ich werde bringen

denken myslet  

ich denke  

ich werde denken

Mezi smíšená slovesa patří dále: erkennen / rozpoznat, anerkennen / uznat, sich auskennen / vyznat se, ausdenken / vymyslit, domyslit, versenden / rozesílat, posílat, verbrennen / shořet, verwenden / používat, überrennen (h) / porazit, povalit někoho, verbringen / strávit, mitbringen / přinést, přivést s sebou, umbringen / zavraždit, nachbringen / dodatečně přinést, nachdenken / přemýšlet, aufwenden / vynaložit co

Préteritum  

Perfektum  

Plusquamperf.  

ich sandte /sendete  

ich habe gesendet/gesandt  

ich hatte gesendet/gesandt  

ich wandte/ wendete  

ich habe gewendet,gewandt

ich hatte gewendet/ gewandt  

es brannte  

es hat gebrannt  

es hatte gebrannt  

ich rannte  

ich bin gerannt  

ich war gerannt

ich nannte  

ich habe gennant  

ich hatte gennant  

ich kannte  

ich habe gekannt  

ich hatte gekannt  

ich brachte  

ich habe gebracht  

ich hatte gebracht  

ich dachte  

ich habe gedacht  

ich hatte gedacht  

Některá slovesa v němčině mají odlišnou vazbu v porovnání s češtinou, takže při překladu si musíte dobře rozmyslet, kdy použijete předložku a kdy bezpředložkový pád.

ankn ü pfen an etwas

navázat na co

sich anschlie ß en j-m, etwas

připojit se ke komu, čemu

apellieren an j-n, etwas

apelovat na koho, co

arbeiten an etwas (3.p.)

pracovat na čem

sich ärgern über j-n, etwas

zlobit se na koho, co

sich aufregen über j-n, etwas

rozčilovat se na koho, co 

ausgehen von etwas

vycházet z čeho

aussehen nach etwas

vypadat nač

begl ückwünschen j-n

blahopřát komu

bemerken etw. zu j-m / etwas

poznamenat něco k ně­komu / něčemu

sich beklagen bei j-m über etwas

stěžovat si komu na co

beneiden j-n um/wegen etwas

závidět komu co

berichten über j-n, etwas

referovat, podat zprávu o kom, čem

sich beruhigen mit etwas

spokojit se s něčím

bestehen etw. (4. p.)

vykonat něco, obstát při něčem

bestehen aus etwas

skládat se z něčeho

bestehen in etwas (3. p.)

spočívat v něčem

bestehen auf etw. (3. p.)

trvat na něčem

sich beschweren über j-n, etwas

stěžovat si na koho, co

beurteilen nach j-m, etwas

soudit podle koho, čeho 

denken etw. über j-n / etwas / von j-m / etwas

myslet si něco o někom / něčem

diskutieren über j-n, etwas

diskutovat o kom, čem 

duften nach etwas

vonět čím

sich einsetzen für j-n, etwas

zasadit se o koho, co

sich erholen von j-m / etwas

odpočinout si od někoho / něčeho

erkennen an etwas (4.p.)

poznat podle čeho

erkl ären j-n, etwas zu j-m, etwas

prohlásit koho, co kým, čím

erwischen j-n bei j-m / etwas

přistihnout někoho u někoho / při něčem

fragen nach j-m, etwas

zeptat se na koho, co

sich fürchten vor j-m, etwas

obávat se koho, čeho

gehören zu j-m / etwas

patřit k někomu / něčemu

gelten für j-n, von j-m, etwas

platit o kom, čem

sich gew ö hnen an j-n / etwas

zvyknout si na někoho / něco

glauben an j-n, etwas

věřit v koho, co

halten etwas von j-m / etwas

myslet si něco o někom, něčem

heilen j-n von etwas

(vy)léčit někoho z něčeho

hoffen auf etw. (4. p.)

doufat v něco

sich isolieren von j-m / etwas

izolovat se od někoho / něčeho

kämpfen für j-n, etwas

bojovat za koho, co

kommen auf etwas (4. p.)

přijít na něco

lachen ü ber j-n, etwas

smát se komu, čemu

leben von etwas

žít z čeho

lesen etw. von j-m / etwas, über j-n / etwas

číst něco o někom / něčem

liefern an j-n

dodávat komu

es liegt an j-m, etwas

záleží, závisí na kom, čem

sich machen an etwas (4. p.)

pustit se, dát se do čeho

sich melden bei j-m

(při)hlásit se u někoho

sich melden zu etwas

(při)hlásit se k něčemu, na něco

passen zu j-m / etwas

hodit se k někomu / něčemu

protestieren gegen j-n / etwas

protestovat proti někomu / něčemu

rennen nach etwas

shánět co

riechen an etwas (3. p.)

přivonět si k něčemu

riechen nach etwas

vonět, páchnout, být cítit čím

sagen etwas zu j-m, etwas

řikat co komu, čemu co

schimpfen über j-n, etwas

nadávat na koho,

schmecken nach etwas

chutnat po něčem

schreien vor etwas

křičet něčím

spielen um etwas

hrát o něco

sterben an etwas

umřít nač

streben nach etwas

usilovat, snažit se oč

stinken nach etwas

páchnout něčím

suchen j-n, etwas n. nach j-m, etwas

hledat koho, co

taugen f ü r etwas n. zu etwas

hodit se k čemu, být schopný k čemu

sich umdrehen nach j-m, etwas

otočit se po kom, čem

sich unterscheiden durch etwas

lišit se čím

urteilen über j-n, etwas, nach j-m, etwas

soudit o kom,čem podle koho, čeho

verf ü gen über j-n, etwas

mít k dispozici koho, co

verhandeln über j-n, etwas

vyjednávat o kom, čem

vorbeigehen an j-m / etwas

jít okolo někoho / něčeho

vorbeigehen bei j-m

zastavit se u někoho, navštívit někoho

vorschlagen j-n für etwas

navrhnout někoho na něco

vorziehen etw. (4. p.) einer Sache

dávat přednost něče­mu před něčím

werben für j-n, etwas

dělat propagaci, reklamu komu, . čemu,

wissen etwas von j-m / etwas, über j-n / etwas

vědět něco o někom / něčem

sich wundern über j-n, etwas

divit se komu, čemu

sich trennen von j-m, etwas

rozejít se s kým, rozloučit se s kým, čím

zurückkommen auf etwas (4. p.)

vrátit se k něčemu

zweifeln an j-m, etwas

pochybovat o kom, čem  

Rozkazovací způsob vyjadřuje rozkaz, vybídnutí, prosbu.

Tvoří se ze slovesného kmene přidáním osobních koncovek, 2. os. č. j. – bez koncovky nebo koncovka – e , musí být u   sloves s kmenem končícím na –t, -d . U silných sloves s kmenovým e se koncovka nepřidává. Ve 2. os. č. mn. je koncovka – t .

Příklady: kauf(e)! kauft! arbeite! arbeitet! komm! kommt! gib!gebt!

Ve 2. os. čísla  jednotného a množného není osobní zájmeno.

V jednotném čísle dochází u silných sloves ke změně kmenové samohlásky. V mn. čísle se rozkazovací způsob tvoří pravidelně.Pokud nemají přehlásku v slovesném kmeni, nemají ji ani v rozkazovacím způsobu: fahr! fahrt! gib! gebt! nimm! nehmt! lies! lest! sieh! seht! hilf! helft!

1.os. č.mn. lernen wir! fahren wir! nehmen wir!

3. os. č. mn. - lernen Sie! fahren Sie! nehmen Sie!

Odlučitelná předpona u sloves se klade až na konec věty: Kauf ein! Hol mich bald ab! Fahr nicht ab!

Zvratné slovesá

Pokud chcete správně používat zvratná slovesa v němčině, zapomeňte na češtinu, kde se pro všechny osoby užívá stejný tvar zvratného zájmena se, si.

Tvar zvratného zájmena sich je v němčině jen ve 3.osobě obou čísel a v infinitivu. Na rozdíl od češtiny se skloňuje.

V 1. a 2. os. obou čísel je nahrazeno osobním zájmenem příslušné osoby ve 4. nebo 3. pádě. Příklady: ich wasche mich (mir) myju se, si , du w ä scht dich (dir) , er (sie, es) w ä scht sich (sich ) , wir waschen uns (uns ) , ihr wascht euch (euch) , sie (Sie) waschen sich (sich )

Mnohá česká zvratná slovesa nejsou zvratná v němčině. Příklady: ptát se – fragen, jmenovat se – hei ß en , učit se – lernen, přihodit se, stát se – passieren, zkazit se - verderben

Někdy se pád českého a německého zvratného slovesa liší: ich ruhe mich aus – odpočinu si, ich gewöhne mich daran – zvyknu si na to, ich lege mich – lehnu si, ich sehe mir an - podívám se, prohlédnu si

Ve spojení infinitivu zvratného slovesa se způsobovým slovesem se zvratné zájmeno řídí podmětem:Ich muss mich ausruhen / Musím si odpočinout.

V rozkazovacím způsobu se zvratnost vyjadřuje zájmenem příslušné osoby.

stell dich (dir) vor! - představ se! představ si!, stellt euch (euch) vor! stellen wir uns (uns) vor! stellen Sie sich (sich) vor!

Příklady některých zvratných sloves v němčině  

sich setzen / posadit se, sednout si, sich legen / lehnout si, sich stellen / postavit se, stoupnout si, sich ansehen /prohlédnout si, sich ausruhen, sich erholen / odpočinout si, sich waschen /mýt se, si, sich kaufen / koupit si, sich vorstellen/ představit se/si, sich benehmen / chovat se, sich unterhalten / bavit se, sich anziehen / obléknout se/si, sich ausziehen / svléknout se, si, sich umziehen / převléknout se, sich w ü nschen / přát si, sich langweilen / nudit se, sich ärgern / zlobit se, sich kümmern / starat se, sich treffen / setkat se.

Některá česká zvratná slovesa jsou v němčině nezvratná: např.: jmenovat se / heißen, zkazit se / verderben, stát se / passieren, učit se / lernen, ptát se / fragen, hrát si / spielen, koupat se / baden.

Trpný rod

Trpný rod se tvoří pomocí slovesa werden + příčestí minulého významového slovesa, vyjadřuje průběh děje.

  Přítomný čas: Der Patient wird untersucht.

  Budoucí čas: Der Patient wird untersucht werden.

Préteritum: Der Patient wurde untersucht.

  Perfektum: Der Patient ist untersucht worden

  Plusquamperfektum: Der Patient war untersucht worden.

Trpný rod ve spojení  se způsobovým slovesem se tvoří příslušným tvarem způsobového slovesa a infinitivem přítomným trpného rodu.

  Přítomný čas: Der Patient muss untersucht werden.

  Budoucí čas: Der Patient wird untersucht werden müssen.

Préteritum: Der Patient musste untersucht werden .

  Perfektum: Der Patient hat untersucht werden m üssen.

  Plusquamperfektum: Der Patient hatte untersucht we rden müssen .  

Původce děje se vyjadřuje předložkovým pádem s von nebo předložkou durch, mit: 

Der Patient wird  vom Arzt untersucht .  Der Brief wurde mit der Schreibmaschine geschrieben.

Trpný rod můžeme vyjádřit rovněž pomocí konstrukce sein + příčestí minulé , jedná se o stavové pasívum, které vyjadřuje stav a výsledek děje: Der Patient ist untersucht. (Pacient je již vyšetřený).

Trpný rod tvoří jen slovesa, v jejichž významu je rys akčnosti. Bez pasivních forem jsou:

  • modální slovesa
  • slovesa vyjadřující povětrnostní údaje: es regnet, es schneit
  • slovesa, jejichž předmětem je část těla
  • slovesa haben, besitzen, bekommen, erhalten, enthalten
  • údaje ceny, míry, váhy: kosten, wiegen, betragen, umfassen
  • slovesa hören, lassen, sehen v kombinaci s jiným infinitivem
  • událostní slovesa: stattfinden, sich ereignen
  • reflexívní slovesa
  • slovesa označující procesy, stavy, vztahy: fehlen, gefallen, gehören, gelten, passen
  • konstrukce es gibt
  • slovesa s významem být, znamenat: sein, entsprechen, bilden

Konjunktiv

  Konjunktiv se v němčině tvoří od všech časů. Vyjadřuje se jím možnost, nejistota, neskutečnost, přání, skromné mínění, vybídnutí.

Konjunktiv přítomného času se tvoří přidáním koncovek e, st, e, en, et, en k nezměněnému infinitivnímu kmeni. Sloveso sein nemá v 1. a 3. os. č. j. koncovku - e: ich suche, du suchest, er suche, wir suchen, ihr suchet, sie suchen, ich sei, du sei(e)st, er sei, wir seien, ihr seiet, sie seien

Konjunktiv perfekta se tvoří pomocí slovesa sein nebo haben v konjunktivu prézenta + příčestí minulé významového slovesa:  ich habe gesucht, du habest gesucht, er habe gesucht, wir haben gesucht, ihr habet gesucht, sie haben gesucht, ich sei gereist, du seiest gereist, er sei gereist, wir seien gereist, ihr seiet gereist, sie seien gereist

Konjunktiv futura se tvoří pomocí konjunktivu prézenta slovesa werden+ infinitivu významového slovesa: ich werde suchen, du werdest suchen, er werde suchen, wir werden suchen, ihr werdet suchen, sie werden suchen

Konjunktiv préterita tvoří slovesa od oznamovacího způsobu préterita přehláskou kmenové samohlásky , 1. a 3. os. č. j. mají stejný tvar: ich hätte, ich wäre, du würdest, er käme, wir kauften, ich könnte. Slabá a silná slovesa vyjadřují konjunktiv především pomocí tvaru würde+infinitiv.

slabá slovesa - konjunktiv préterita se shoduje s tvarem oznamovacího způsobu préterita, proto se vyjadřuje pomocí tvaru würde + infinitiv významového slovesa: ich würde kaufen, du würdest kaufen, er würde kaufen, wir würden kaufen, ihr würdet kaufen, sie würden kaufen

silná slovesa - tvoří konjunktiv od préteritálního kmene, pokud jsou schopná, tak přehlasují samohlásku, často se používá opisný tvar würde + infinitiv významového slovesa: ich käme, du bliebest

způsobová slovesa a sloveso wissen - tvoří konjunktiv od oznamovacího způsobu préterita přehláskou kmenové samohlásky, s výjimkou wollen, sollen: ich dürfte, du könntest, er möchte, wir müssten, ihr wolltet, sie sollten, ich wüsste

Konjunktiv plusquamperfekta se tvoří pomocí pomocného slovesa sein, haben ve tvaru konjunktivu préterita+příčestí minulého významového slovesa: ich hätte gesucht, du wärest gekommen. Ve spojení způsobového slovesa s významovým slovesem se užívá infinitivu způsobového slovesa místo příčestí minulého: ich hätte kommen müssen, er hätte bleiben wollen 

 

 

 

2. Utvořte správný tvar sloves v přítomném čase. / Bilden Sie richtige Form der Verben in Präsens.

  1. Eva (laufen) zur Bushaltestelle.
  2. (Fahren) du auch in die Stadt?
  3. Warum (halten) der Bus nicht?
  4. Er (treffen) sich mit Klara.
  5. Klara (tragen) eine schwere Tasche.
  6. Das Mädchen (vergessen) alles sehr schnell.
  7. Er (helfen) mir bei der Übersetzung.
  8. Mir (gefallen) die Hose nicht.
  9. Warum (ausgeben) du so viel Geld?
  10. (ansehen) ihr euch das neue Buch?

Odpovede k 2. Utvořte správný tvar sloves v přítomném čase. / Bilden Sie richtige Form der Verben in Präsens. 

  1. Eva läuft zur Bushaltestelle.
  2. Fährst du auch in die Stadt?
  3. Warum hält der Bus nicht?
  4. Er trifft sich mit Klara.
  5. Klara trägt eine schwere Tasche.
  6. Das Mädchen vergisst alles sehr schnell.
  7. Er hilft mir bei der Übersetzung.
  8. Mir gefällt die Hose nicht.
  9. Warum gibst du so viel Geld aus?
  10. Seht ihr euch das neue Buch an?

1. Přiřaďte slova v rámečku podle významu ke slovesům v tabulce. / Ordnen Sie die Wörter im Kasten unter die Verben in der Tabelle.

schnarchen, dösen, rufen, lärmen, kichern, grinsen, pennen, donnern, brüllen, kreischen, schlummern, schmunzeln, ruhen 

 lachen 

schlafen    

schreien  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Odpovede

schnarchen, dösen, rufen, lärmen, kichern, grinsen, pennen, donnern, brüllen, kreischen, schlummern, schmunzeln, ruhen

lachen

schlafen

schreien

 grinsen

ruhen

lärmen

kichern

dösen 

rufen

kreischen

schnarchen

donnern

brüllen

pennen

brüllen

schlummern

schmunzeln

kreischen

 

Vytvořte perfektum./ Bilden Sie das Perfekt.

  1. Sie setzt das Kind in den Kinderwagen.
  2. Der Baum fällt zu Boden.
  3. Das Buch liegt auf dem Tisch.
  4. Er verschwendet sein Geld.
  5. Die Sonne sinkt am Horizont.
  6. Wir schaffen es doch.
  7. Er bewegt sie zu dieser Entscheidung.
  8. Das Mädchen erschrickt vor der Schlange.
  9. Er löscht das Licht.
  10. Sie hängt die Wäsche auf die Leine. .

Odpovede k Vytvořte perfektum. / Bilden Sie das Perfekt.

  1. Sie hat das Kind in den Kinderwagen gesetzt.
  2. Der Baum ist zu Boden gefallen.
  3. Das Buch hat auf dem Tisch gelegen.
  4. Er hat sein Geld verschwendet.
  5. Die Sonne ist am Horizont gesunken.
  6. Wir haben es doch geschafft.
  7. Er hat sie zu dieser Entscheidung bewogen.
  8. Das Mädchen ist vor der Eidechse erschrocken.
  9. Er hat das Licht gelöscht.
  10. Sie hat die Wäsche auf die Leine gehängt. 

 

Převeďte věty do préterita. / Bilden Sie das Präteritum.

  1. Ich trinke Tee oder Kaffee, denke nach, lese Zeitungen.
  2. Die Umgebung inspiriert mich jedenfalls.
  3. Dann genieße ich meine Zeit so richtig.
  4. Er mag dieses Café.
  5. Ab und zu nehme ich auch unseren Hund mit.
  6. Sie hängt Plakate, Fotos und Bilder auf.
  7. Manchmal baue ich mein Rad einfach um.
  8. Die meiste Zeit verbringen wir in der Garage.
  9. Manche Leute finden das bestimmt komisch.
  10. Es ist egal, welche Kleidung man trägt.

Odpovede k Převeďte věty do préterita. / Bilden Sie das Präteritum.

  1. Ich trank Tee oder Kaffee, dachte nach, las Zeitungen.
  2. Die Umgebung inspirierte mich jedenfalls.
  3. Dann genoss ich meine Zeit so richtig.
  4. Er mochte dieses Café.
  5. Ab und zu nahm ich auch unseren Hund mit.
  6. Sie hängte Plakate, Fotos und Bilder auf.
  7. Manchmal baute ich mein Rad einfach um.
  8. Die meiste Zeit verbrachten wir in der Garage.
  9. Manche Leute fanden das bestimmt komisch.
  10. Es war egal, welche Kleidung man trug.

Vytvořte složeniny se slovem Reise a doplňte člen. / Bilden Sie Reisewörter, ergänzen Sie den Artikel.

e Ferienreise, e Forschungsreise, e Entdeckungsreise, e Traumreise, e Weltreise, s Reisegepäck, s Reiseziel, s Reisebüro, e Reisezeit, r Reiseleiter, s Reisefieber,  r Reiseweg, e Schiffsreise, r Reisekoffer, e Erkundungsreise

Odpovede k Vytvořte složeniny se slovem Reise a doplňte člen. / Bilden Sie Reisewörter, ergänzen Sie den Artikel.

Reise – Ferien, Forschung, Entdeckung, Traum, Welt, Gepäck, Ziel, Büro, Zeit, Leiter, Fieber, Weg, Schiff, Koffer, Erkundung

 

1 . Nahraďte konjunktivní tvary oznamovacím způsobem. / Bilden Si eden Indikativ.

  1. Er sagt, er sei froh.
  2. Sie sagt, sie habe hier die Schule besucht.
  3. Sie meinen, man solle hier weitere Arbeitsmöglichkeiten schaffen.
  4. Er  behauptet, der Hass habe in den Menschen vieles zerstört.
  5. Sie sagen, sie hätten mehr Freude an der Schule.

2 . Vytvořte konjunktiv plusquamperfekta. / Bilden Sie den Konjunktiv Plpf.

  1. sich bestimmt damit abfinden – du
  2. den Mut dazu verlieren – er
  3. die Wohnung hübsch einrichten – ich
  4. mit den Freunden ausgehen – wir
  5. die moderne Musik begreifen – er und sie
  6. an der Fete teilnehmen – wir
  7. nicht laut sprechen – ihr
  8. auf ihren Wunsch ankommen – es
  9. ratlos sein – er
  10. über die Kinder mehr nachdenken - Sie

Odpovede k 1 . Nahraďte konjunktivní tvary oznamovacím způsobem. / Bilden Sie den Indikativ.

  1. Er ist froh.
  2. Sie hat hier die Schule besucht.
  3. Man soll hier weitere Arbeitsmöglichkeiten schaffen.
  4. Der Hass hat in den Menschen vieles zerstört.
  5. Sie haben mehr Freude an der Schule.

2 . Vytvořte konjunktiv plusquamperfekta. / Bilden Sie den Konjunktiv Plpf.

  1. Er hätte den Mut dazu verloren.
  2. Ich hätte die Wohnung hübsch eingerichtet.
  3. Wir wären mit den Freunden ausgegangen.
  4. Er und sie hätten die moderne Musik begriffen.
  5. Wir hätten an der Fette teilgenommen.
  6. Ihr hättet nicht laut gesprochen.
  7. Es wäre auf ihren Wunsch angekommen.
  8. Er wäre ratlos gewesen.
  9. Sie hätten über die Kinder mehr nachgedacht.

2. Vytvořte perfektum. / Bilden Sie das Perfekt.

  1. Sie verletzte sich zum Glück nicht.
  2. Monika verbrachte die Ferien in Frankreich.
  3. So sprach der Richter, und dabei blieb es.
  4. Wann geschah der Unfall?
  5. Wie schnell fuhr der Wagen?
  6. Der Wagen bog scharf nach links ab.
  7. Er wollte es unbedingt fangen.
  8. Der Ball ging am Tormann Walter vorbei ins Netz.
  9. Er notierte sich, was ihm einfiel.
  10. Als sie ankamen, waren schon einige Mädchen und Burschen anwesend.
  1. Sie hat sich zum Glück nicht verletzt.
  2. Monika hat die Ferien in Frankreich verbracht.
  3. So hat der Richter gesprochen, und dabei ist es geblieben.
  4. Wann ist der Unfall geschehen?
  5. Wie schnell ist der Wagen gefahren?
  6. Der Wagen ist scharf nach links abgebogen.
  7. Er hat es unbedingt fangen wollen.
  8. Der Ball ist am Tormann Walter vorbei ins Netz gegangen.
  9. Er hat sich notiert, was ihm eingefallen ist.
  10. Als sie angekommen sind, sind schon einige Mädchen und Burschen anwesend gewesen

2 . Co jste dělali před odjezdem? Použijte perfektum. / Was haben Sie vor der Abreise alles gemacht? Verwenden Sie das Perfekt.

  1. Gepäckversicherung abschließen
  2. Reisepass verlängern lassen
  3. Visum beantragen
  4. Geld wechseln
  5. Flugkarten besorgen
  6. Wäsche waschen
  7. Fluggepäck wiegen
  8. Blumen begießen
  9. Fenster zumachen
  10. Nachbarn Schlüssel geben
  1. Ich habe Gepäckversicherung abgeschlossen.
  2. Ich habe Reisepass verlängern lassen.
  3. Ich habe Visum beantragt.
  4. Ich habe Geld gewechselt.
  5. Ich habe Flugkarten besorgt.
  6. Ich habe Wäsche gewaschen.
  7. Ich habe Fluggepäck gewogen.
  8. Ich habe Blumen begossen.
  9. Ich habe Fenster zugemacht.
  10. Ich habe Nachbarn Schlüssel gegeben.